<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Écrivains voyageurs et hommes d’église. Le paradigme brésilien (XVIe-XXe siècles)</title>
    <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1016</link>
    <description> Ce num&amp;eacute;ro de la revue Atlantidea pour objectif de relire une partie des relations franco-br&amp;eacute;siliennes depuis la Renaissance. Les relations entre la France et le Br&amp;eacute;sil ont en effet toujours &amp;eacute;t&amp;eacute; riches et diversifi&amp;eacute;es, et ce d&amp;egrave;s l&amp;rsquo;&amp;eacute;poque des &amp;laquo; D&amp;eacute;couvertes &amp;raquo;. Il a paru particuli&amp;egrave;rement int&amp;eacute;ressant de faire porter l&amp;rsquo;accent sur une cat&amp;eacute;gorie de voyageurs sp&amp;eacute;cifiques : les eccl&amp;eacute;siastiques. &amp;Agrave; partir du XVIe si&amp;egrave;cle, et de la figure tut&amp;eacute;laire de Jos&amp;eacute; de Anchieta (qui certes n&amp;rsquo;&amp;eacute;tait pas fran&amp;ccedil;ais), ce num&amp;eacute;ro propose de remettre en lumi&amp;egrave;re des figures parfois oubli&amp;eacute;es de cette histoire pluris&amp;eacute;culaire. Celle des missionnaires capucins du XVIIe si&amp;egrave;cle, Claude d&amp;rsquo;Abbeville et Yves d&amp;rsquo;Evreux, fort actifs dans le nord du Br&amp;eacute;sil &amp;agrave; cette &amp;eacute;poque ; mais &amp;eacute;galement celle des missionnaires dominicains de Toulouse, tr&amp;egrave;s nombreux &amp;agrave; s&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre rendus au Br&amp;eacute;sil, en particulier dans le Mato Grosso &amp;agrave; partir du XIXe si&amp;egrave;cle. Tous ces voyageurs ont un point commun : ils ont laiss&amp;eacute; des traces &amp;eacute;crites de leur minist&amp;egrave;re religieux, certains ayant m&amp;ecirc;me des vell&amp;eacute;it&amp;eacute;s proprement litt&amp;eacute;raires. Ainsi se dessine un corpus singulier, partag&amp;eacute; entre le souci d&amp;rsquo;&amp;eacute;vang&amp;eacute;lisation, et son corollaire : la volont&amp;eacute; de laisser un t&amp;eacute;moignage ; mais ces textes sont &amp;eacute;galement pr&amp;eacute;cieux par l&amp;rsquo;image qu&amp;rsquo;ils nous donnent des populations locales, majoritairement indiennes. Ils se situent &amp;eacute;videmment en de&amp;ccedil;&amp;agrave; d&amp;rsquo;une lecture ethnographique au sens moderne, et leur souci d&amp;rsquo;&amp;eacute;dification reste sensible, mais l&amp;rsquo;attention qu&amp;rsquo;ils portent &amp;agrave; l&amp;rsquo;Autre y demeure un de leurs principaux centres d&amp;rsquo;int&amp;eacute;r&amp;ecirc;t.  en attenteThis edition of the Atlantide journal takes a closer look at French-Brazilian relations since the Renaissance. The relationship between France and Brazil has always been fruitful and diversified, dating back to the time of the Age of Discovery. One type of traveller that has been identified as particularly interesting is the clergy. This edition, starting in the 16th century with the tutelary figure of Jos&amp;eacute; de Anchieta (who was not French) will highlight some of the forgotten figures in this centuries-old history. For example, the 17th-century Franciscan missionaries Claude d&amp;rsquo;Abbeville and Yves d&amp;rsquo;Evreux who were very active in northern Brazil at that time, and the Dominican missionaries from Toulouse, many of whom travelled to Brazil &amp;ndash; Mato Grosso in particular &amp;ndash; from the 19th century onwards. These travellers all have something in common: they left written records of their religious ministry and some even had literary aspirations of their own. The result is a unique body of work, a corpus divided between pursuit of the evangelical mission and the concomitant desire to leave a legacy. These texts, however, are also invaluable for their portrait of the predominantly Indian local population. They evidently fall short of modern ethnographic analysis standards and their commitment to edification is tangible, but the attention they pay to the Other remains one of their main points of interest. </description>
    <category domain="https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=146">Numéros</category>
    <language>fr</language>
    <pubDate>mar., 11 mars 2025 10:30:48 +0100</pubDate>
    <lastBuildDate>mar., 07 oct. 2025 14:28:25 +0200</lastBuildDate>
    <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1016</guid>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Avant-propos </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1019</link>
      <description>Ce numéro de la revue Atlantide a pour objectif de relire une partie des relations franco-brésiliennes depuis la Renaissance. Les relations entre la France et le Brésil ont en effet toujours été riches et diversifiées, et ce dès l’époque des « Découvertes ». Il a paru particulièrement intéressant de faire porter l’accent sur une catégorie de voyageurs spécifiques : les ecclésiastiques. À partir du XVIe siècle, et de la figure tutélaire de José de Anchieta (qui certes n’était pas français), ce numéro propose de remettre en lumière des figures parfois oubliées de cette histoire pluriséculaire. Celle des missionnaires capucins du XVIIe siècle, Claude d’Abbeville et Yves d’Evreux, fort actifs dans le nord du Brésil à cette époque ; mais également celle des missionnaires dominicains de Toulouse, très nombreux à s’être rendus au Brésil, en particulier dans le Mato Grosso à partir du XIXe siècle. Tous ces voyageurs ont un point commun : ils ont laissé des traces écrites de leur ministère religieux, certains ayant même des velléités proprement littéraires. Ainsi se dessine un corpus singulier, partagé entre le souci d’évangélisation, et son corollaire : la volonté de laisser un témoignage ; mais ces textes sont également précieux par l’image qu’ils nous donnent des populations locales, majoritairement indiennes. Ils se situent évidemment en deçà d’une lecture ethnographique au sens moderne, et leur souci d’édification reste sensible, mais l’attention qu’ils portent à l’Autre y demeure un de leurs principaux centres d’intérêt. This edition of the Atlantide journal takes a closer look at French-Brazilian relations since the Renaissance. The relationship between France and Brazil has always been fruitful and diversified, dating back to the time of the Age of Discovery. One type of traveller that has been identified as particularly interesting is the clergy. This edition, starting in the 16th century with the tutelary figure of José de Anchieta (who was not French) will highlight some of the forgotten figures in this centuries-old history. For example, the 17th-century Franciscan missionaries Claude d’Abbeville and Yves d’Evreux who were very active in northern Brazil at that time, and the Dominican missionaries from Toulouse, many of whom travelled to Brazil – Mato Grosso in particular – from the 19th century onwards. These travellers all have something in common: they left written records of their religious ministry and some even had literary aspirations of their own. The result is a unique body of work, a corpus divided between pursuit of the evangelical mission and the concomitant desire to leave a legacy. These texts, however, are also invaluable for their portrait of the predominantly Indian local population. They evidently fall short of modern ethnographic analysis standards and their commitment to edification is tangible, but the attention they pay to the Other remains one of their main points of interest. </description>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 10:31:36 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1019</guid>
    </item>
    <item>
      <title>José de Anchieta (1534-1597) : un écrivain missionnaire </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1022</link>
      <description>À partir de l’examen des écrits du missionnaire jésuite au Brésil, José de Anchieta, il s’agit ici de préciser l’ambiguïté fondamentale du vaste corpus des écrits missionnaires. Le lecteur hésite toujours entre une interprétation qui ferait de ces écrits des manifestations de la norme collective et une autre qui y reconnaîtrait l’intervention originale d’un « auteur ». La diversité et la fécondité de l’œuvre de José de Anchieta offrent un panorama très complet des multiples variations potentielles à l’intérieur d’un ensemble de contraintes, qu’il ne remet jamais en cause.  The aim of this paper is to precise the constitutive ambiguity of the large corpus of the missionary writings, through the analysis of Anchieta’s work(s). The reader can always hesitate between an interpretation of this work as respecting of collective norm(s) or as a singular view of an « author ». The diversity and the fecundity of this work offers a large and complete sight on a lot of possibilities of variations, connected with a system of rules, never rejected by Anchieta. </description>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 11:05:33 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1022</guid>
    </item>
    <item>
      <title>La plume et la croix : écriture et modèle missionnaires chez Claude d’Abbeville et Yves d’Évreux </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1041</link>
      <description>Les stratégies discursives adoptées par les premiers apôtres français du Nouveau Monde varient en fonction de modèles bien distincts : les capucins misent sur une vision optimiste de l’apostolat, alors que les jésuites envisagent dans l’ensemble avec pessimisme l’action missionnaire. Claude d’Abbeville et Yves d’Évreux jouent dès lors dans leurs récits de la mission du Maranhão un rôle plus effacé que les jésuites des premières relations de la Nouvelle-France, où l’épreuve qualifiante de la mission apparaît comme partie intégrante d’un long processus de conversion. Parce qu’ils présentent les chances de réussite de leur apostolat sous un jour favorable, Claude d’Abbeville et Yves d’Évreux sont parmi les premiers à élaborer une image positive de la colonisation et de la mission civilisatrice françaises dans le contexte plus large de la diffusion de la leyenda negra anti-espagnole. The discursive strategies adopted by the first French apostles of the New World varyed according two main distinct models: the Capuchins relied on an optimistic vision of the apostolate, while the Jesuits took an overall pessimistic view of missionizing. In their accounts of the mission of Maranhão, Claude d'Abbeville and Yves d'Evreux played a less significant role than the first Jesuits of New France in their Relations, where the qualifying ordeal of the mission appeared as an integral part of a long conversion process. Because they presented the chance of success of their apostolate in a favorable light, Claude d'Abbeville and Yves d'Evreux were among the first to develop a positive image of colonization and the French civilizing mission within the broader context of the spread of the anti-Spanish Black Legend. </description>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 11:22:58 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1041</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les dominicains du Mato Grosso (XIXe-XXe siécles) : de l’esprit missionnaire à la littérature  </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1051</link>
      <description>À partir de la seconde moitié du XIXe siècle, les dominicains fondent un certain nombre de missions en Amazonie, plus précisément le long du fleuve Araguaia, dans le Mato Grosso. Le siège de l’ordre se trouvant à Toulouse, ces postes avancés sont régulièrement visités par les Frères Prêcheurs français. Plusieurs ont laissé des témoignages de leur passage ; on s’attachera ici à trois d’entre eux, dont les récits de voyage s’échelonnent entre la fin du XIXe siècle et le milieu du XXe : Étienne-Marie Gallais, Marie-Hilaire Tapie et Maurice Lelong. Cette comparaison voudrait montrer comment, à partir de séjours strictement « professionnels », la littérature s’invite peu à peu dans les publications de ces ecclésiastiques, de façon subreptice d’abord, puis de plus en plus marquée. Il ne s’agira pas tant d’étudier le contenu de ces textes que d’être attentif aux stratégies éditoriales et aux postures auctoriales par lesquelles cette présence du littéraire devient sensible. In the second half of the 19th century, the Dominicans started founding several foreign missions in Amazonia, in particular in the Araguaia River territory: Mato Grosso, Brazil. Because the order was based in Toulouse, French Dominican missionaries were routinely sent to visit these outposts. Many of them have left some records of their trips there. This study will focus on three examples among many others, written between the 1890s and the 1950s by Étienne-Marie Gallais, Marie-Hilaire Tapie and Maurice Lelong. This comparison aims at showing how, beyond the purely « professional » objective of their travels, literature finds its way into the narratives of these men of God. The point here is not to study the contents itself of the texts, but rather to look into the publishing strategies and the authorial stances that ends up giving a genuine literary quality to these publications. </description>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 11:39:22 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1051</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Couverture Atlantide n°7 </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1058</link>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 11:51:55 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1058</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Atlantide n° 7 Volume intégral </title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1059</link>
      <pubDate>mar., 11 mars 2025 11:52:24 +0100</pubDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=1059</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>