<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>corporalité</title>
    <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=851</link>
    <description>Termini degli indici</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Promenades dans l’île Marguerite</title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=855</link>
      <description>Au sein du roman-monstre qu’est Histoires parallèles, le long chapitre consacré à l’île Marguerite, située au milieu du Danube et lieu de rencontres homosexuelles clandestines, est révélateur de la modernité singulière de Péter Nádas. Il témoigne de son hypersexualité transgressive et de sa radicalité expressive, tout en accomplissant l’un des gestes majeurs du roman : l’inscription de l’histoire (voire d’un « inconscient » national) dans une mémoire somatique. Les déambulations nocturnes du personnage de Kristóf dans les taillis de l’île Marguerite, au risque de la honte sociale et de la rafle, se superposent ainsi au massacre des Juifs hongrois perpétré sous le régime pronazi de Miklós Horthy. Au-delà, le monde nocturne de l’île, avec sa géographie marginale, se présente comme une société organisée et hiérarchisée : une hétérotopie tenant à la fois du sanctuaire et de l’enfer, du féodalisme et de la démocratie « limitée », mais démontrant surtout, chez Nádas, l’étroite solidarité entre l’hypersexuel et l’hyperpolitique.  In the monster novel that is Parallel Stories, the extensive chapter devoted to Margarita Island, located in the middle of the Danube and the site of clandestine homosexual encounters, reveals Peter Nádas' singular modernity. It exemplifies his transgressive hypersexuality and expressive radicalism, while demonstrating one of the novel's major ideas: the inscription of history (and even of a national &quot;subconscious&quot;) in a somatic memory. Kristóf's nocturnal wanderings through the coppices of Marguerite Island, at the risk of social shame and roundup, are thus superimposed on the massacre of Hungarian Jews perpetrated under Miklós Horthy's pronazi regime. Beyond this, the island's nocturnal world, with its marginal geography, presents itself as an organized, hierarchical society: a heterotopia between sanctuary and hell, feudalism and &quot;limited&quot; democracy, but above all demonstrating, in Nádas’ works, the close solidarity between the hypersexual and the hyperpolitical. </description>
      <pubDate>jeu., 05 déc. 2024 10:30:03 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 02 avril 2025 16:08:00 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=855</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Fêlures, éclats et exsudations du corps dans Histoires parallèles</title>
      <link>https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=850</link>
      <description>La fiction qui se déploie dans Histoires parallèles se défend de faire œuvre historique ou documentaire mais elle tisse d’inexorables liens avec l’histoire européenne des années 1920 à 1989, c’est-à-dire de la régence nimbée de national-socialisme de l’amiral Miklós Horthy à la chute du mur de Berlin. Décrivant avec précision la consistance de l’étron de merde ou celle de la gelée humaine que constituent la cervelle, le sang et l’urine des corps écrasés, l’écriture de Péter Nádas peut être qualifiée de corporelle – voire d’organique, parfois de génitale. Elle s’attache avec minutie à dépeindre les corps pris dans les rets de l’Histoire, ces corps qui gardent trace des rêves totalitaires, des stratégies politiques et des pratiques sociales mais aussi de la censure et des interdictions qu’ils produisent. Une des forces du roman réside dans l’organisation de la rencontre entre la profondeur philosophique d’une réflexion sur l’Histoire, sur les enjeux de son écriture, et l’inscription radicale de cette même Histoire dans des tissus organiques et des fluides corporels donnant lieu à des récits à la puissance visuelle stupéfiante. Dans un jeu de correspondances, la haute teneur philosophique et politique du roman se mesure à l’aune de sa propension à sonder l’abject, l’hyper-organique et l’hyper-sexuel.  Parallel Stories is not a historical novel or a documentary novel but the fiction has close and relentless ties with History of Europe from 1920’s until 1989, that is to say from Admiral Miklós Horthy's pronazi regency until the collapse of the Berlin wall. Péter Nádas describes accurately the consistency of the turd or the consistency of the human jelly made of brain, blood and urine of crushed bodies: Péter Nádas’ writing spreads out bodily, even organically and is sometimes purely genital. Péter Nádas endeavours to describe precisely the bodies caught up in the snare of History: these bodies keep track of totalitarian dreams, of political strategies and of social practices but also of the censorship and of the prohibitions they convey. In Parallel Stories, and it’s probably one of the main strengths of the novel, Péter Nádas organizes the encounter of a philosophical form of history thinking, a reflection about what is at stake when we write History and how History leaves tangible traces, radically written in body tissues and bodily fluids – the description of these traces giving rise to narratives which are stupefyingly visual. In a kind of matching game, the high philosophy content and the high politics content of the novel are matched by its ability to scrutinize the abjection, the hyperorganical and the hypersexual. </description>
      <pubDate>jeu., 05 déc. 2024 10:17:55 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 02 avril 2025 16:07:43 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://lodelpreprod.univ-rennes2.fr/atlantide/index.php?id=850</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>